Ich war gerade auf dem Weg in die Stadtbibliothek, | |
da habe ich mein Herz verloren. | |
Ich sah dich stehen am Wegesrand, 1 | 1 roadside |
mit einem Buch in deiner Hand. | |
Ich war sofort verknallt 2 bis über beide Ohren. | 2 in love |
|
|
"Wann darf ich dich wiedersehen?" hab ich gefragt. | |
Deine Antwort war: "Mmm, am besten heute Nacht". | |
Und bei klassischer Musik und bei Kerzenschein, 3 | 3 candlelight |
wolltest du mich dann verführen, 4 aber ich, ich sagte: "Nein". | 4 to seduce |
|
|
Du willst mich küssen, doch das geht mir zu schnell. | |
Du solltest wissen - ich bin intellektuell. | |
Du willst mich küssen - mitten ins Gesicht. | |
Doch ob du mich lieb hast, das weiß ich nicht. | |
Das weiß ich nicht, das weiß ich nicht. | |
|
|
Ein Jahr war schnell vorbei, da traf ich dich in der Bücherei. 5 | 5 bookstore |
Du sagst, du würdest jetzt studieren. | |
Abends bist du zu mir gekommen. | |
Ich hatte extra ein Bad genommen, | |
um dir mit meinem Wohlgeruch 6 zu imponieren. 7 | 6 pleasant odor; 7 to impress |
|
|
Kaum warst du da begannen wir schon, | |
mit einer platonischen Diskussion. | |
Doch später in der Nacht hab' ich dann entdeckt, 8 | 8 discovered |
was hinter der Studentinnen-Fassade steckt. 9 | 9 hides |
|
|
Du willst mich küssen, doch das geht mir zu schnell. | |
Du solltest wissen - ich bin intellektuell. | |
Du willst mich küssen - mitten ins Gesicht. | |
Doch ob du mich lieb hast, das weiß ich nicht. | |
Das weiß ich nicht, das weiß ich nicht. | |
|
|
Du willst mich küssen, doch das geht mir zu schnell. | |
Du solltest wissen - ich bin intellektuell. | |
Du willst mich küssen - mitten ins Gesicht. | |
Doch ob du mich lieb hast, das weiß ich nicht. | |